当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读

重塑人格的捷径

网络8年前 (2018-03-20)文摘阅读1494
十多年前,一家著名报纸的专栏文章宣称,使用不同语言时,人格会有所改变。文中提到一名日本女性,她在用英语讲话时,非常主动、逻辑清晰,从不克制自己的主张,讲话时的举止也是跷起二郎腿,夹杂着指手画脚,给人以乐观热情的印象。然后将语言改为日语之后,她一下子变得温文尔雅,不但语言表达模棱两可,讲话的内容也保守了许多。

  笔者在自己主持的广播节目中提到过这个问题。听众反应很积极。

  有位听众是从美国回来的日本人。他在讲日语时,声音很低,语速也很慢,十分文雅。而將语言切换为英语后,他的语速变得极快且富有逻辑,能够更清楚地表达自己的主张,一针见血地剖析问题之关键,与先前判若两人。

  另一位听众是中国人,会讲英语、德语和日语。他告诉我,说日语时,考虑到与对方的上下级关系和年龄等因素,他会注意区别使用礼貌语和尊敬语,“按日本风格”推进对话。在用德语和英语讲话时,直接的表达方式很多,不管对方是谁,他都会“大胆而友好地”展开对话。

  语言就是文化。使用一国的语言,不可能完全脱离该国的文化与习惯。

  例如,“日本人的鞠躬”在全世界广为人知。可是,如果边说“thank you”边鞠躬就显得很不自然。如果用日语说“谢谢”,你多半会自然而然地低头躬身,最低限度也要点一下头。

  就这样,使用不同语言将导致“人格改变”,似乎成了一条规律。具体来说,讲不同语言的人会如何变化呢?

  讲日语时:声音变小,比较腼腆,会顾及对方的感受,模棱两可的表述较多,显得谦虚,不会讲太多。

  讲中文时:声音较大,能清楚地表达自己的主张,充满自信。

  讲英语时:显得善于社交,主张清楚,好奇心旺盛,直来直去。

  显然,讲英语或中文时,一个人可能更容易变得乐观而擅长社交。

  衡量与对方距离感的主要工具是年龄。对方比自己年纪大还是小,是选择语言之际不可或缺的信息。但是,面对日本人,询问“您多大年纪”属于禁忌。尤其对方是女性的时候,如果关系并不十分亲密,就不能开口询问,措辞也不得不变得模棱两可。

  然而,如果用中文和中国人说话,往往能随随便便问出口。“你的属相是什么?”“我是属猴的。”“哎呀,我们同岁!”

  这样一来,人际关系就能顺利发展了。

  对方已婚还是单身?在哪里工作?工资多少?身上衣服是在哪里买的,多少钱?这些问题在日语中绝对不能问,但在中文里却可以。得到这些信息,人际间的隔阂将不断消除。“即使关系亲密也要讲礼”是日本人信奉的原则,有时却令人感到死板,但这的确是事实。

  日语当然是优美的,但每当我感受到用英语和中文讲话时的单刀直入,进而看到更快乐的自己,还是会庆幸不同的语言带来的魔力。

  (路 凌摘自《青年参考》2017年6月7日,连培伟图)

关注并使用“百度APP”访问无忧岛数码家电,各种价格便宜大牌精品数码产品等你发现~

分享给朋友:

相关文章

v别墅的主人

作者:[德]舍伦·施密特    来源:《文学报》 郊外一幢豪华的别墅内,星期一上午10点钟,一个身着浴衣的男人坐在壁炉…

史上非同凡响的六局棋

作者:刘继兴    来源:新浪网刘继兴的博客 围棋是我国源远流长的娱乐项目,历代都有一些令人拍案叫绝的有关下棋的故事。史上有这么不寻常的六局棋,读来让…

说人

作者:海岩    来源:《广州日报》2010年3月23日 辩证人性 有一类女孩的缺点,缘于她们从小无忧无虑的生活环境,同样,她们的优点也缘于此。比起…

玛格丽特的微笑窗台

作者:张幸欣    来源:《莫愁》 当我走进加拿大艾伯塔省卡尔加里市一个小院时,女主人玛格丽特蹲在花园里,正在伺候那些花儿。正是春天,满园异国的花儿争…

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。