当前位置:首页 > 网文选读 > 大千世界 > 正文内容

纽约市街名的故事

网络7年前 (2018-09-02)大千世界2892

纽约市有许多世界闻名的街道。你可能从无数的书籍、电影或电视节目中听说过他们。这些耳熟能详的名字来自哪里?以下是一些著名的纽约市街道名称及其起源。

华尔街(Wall Street)

曼哈顿南端的八个街区,世界的金融中心为何叫“墙壁街”(华尔街意译)?它最初的荷兰文名字就是de Waal Straat。据说这里曾是早期荷兰殖民地,新阿姆斯特丹,北边围墙的旧址,由最后一位荷兰总督彼得·斯图维森(Peter Stuyvesant)兴建,以隔离讨人厌的英国移民。当然,斯图维森这个名字在纽约到处看得到,以它命名的包括在曼哈顿东村的一小段街道、布鲁克林的一个大道以及城里的许多机构。不过还有一个说法是,曼哈顿最早的欧洲移民里有30个名为瓦隆(Walloon)的家庭,华尔街可能从他们的名字衍化而来。

百老汇(Broadway)

斜跨曼哈顿南北的百老汇是纽约最古老的主要街道,叫其“宽敞大街”似乎是自然而然对吧?但是,它的原名也是从荷兰文翻过来的 – Breedeweg,即“宽阔的道路”。有趣的是,百老汇不仅贯穿曼哈顿,而且延续穿过布朗克斯,出了城还往北延伸18英里,一直到纽约州的Sleepy Hollow。

包厘街(Bowery)

包厘街的英文名字Bowery,你猜对了,也是从荷兰文翻译过来的。原字bouwerij是农场的意思。它最早是一条将市郊的农田连接到华尔街地区的乡间小道。1807年时,它被称为包厘巷(Bowery Lane),但今天这条街的英文名字只是Bowery,后面不加街、路或大道等等。

浩斯顿街(Houston Street)

你如果把Houston Street念做休斯顿,人家就知道你是外来的菜鸟。因为在纽约市,这条街名的发音是“浩斯顿”(HOW-STON)”。美国独立后,富有的地主尼古拉斯·巴亚德三世(Nicholas Bayard III)在他拥有的土地上开了这条街,并以他的女婿,也是当时国会议员的威廉·浩斯顿(William Houstoun)命名。

坚尼街(Canal Street)

今天,坚尼街(Canal Street – 运河街)是曼哈顿下城的主要东西走廊之一。它的名字来自19世纪初挖掘的运河,将池塘Collect Pond排入哈德逊河。Collect Pond原址在市政厅和White Street之间,在18世纪时是一个受欢迎的野餐区和冬季溜冰场,并提供饮用水给日益增长的城市。但池塘在19世纪初被污染了,因而在1811年被填满,被加了盖的运河就成了坚尼街。

美洲大道(Avenue of the Americas)

另一个为难外来人的街名,美洲大道(Avenue of the Americas)自1945年起就是第六大道的正式名称,但纽约人还是称其为第六大道。当年,拉瓜迪亚市长希望提升败落的第六大道的江湖地位,从而敦促纽约市议会将其以筹划中的美洲国家组织(Organization of American States)命名。


图片来源/flickr/Ben Kilgust

少女巷(Maiden Lane)

少女巷位于华尔街以北的两个街区。根据一篇1911年的纽约时报文章,它的浪漫名字来自荷兰文Maagde Paatje (少女之路),因为早期的荷兰女孩们喜欢沿著这里的一条小溪漫步。另一个说法是,这是当时的年轻女孩和妇女洗衣服的地方。

史坦威街(Steinway Street)

贯穿皇后区Astoria的大道跟史坦威钢琴有啥关系?原来史坦威家族的钢琴帝国就在19世纪后半叶从这里发迹。有趣的事实:公司创始人之一,威廉·史坦威(William Steinway,1835-1896)也参与了交通建设,并且在皇后区和曼哈顿之间的地铁隧道挖掘中发挥了重要的贡献。当时挖出来的废土被倾倒入东河,即现在的U Thant岛。他还在Astoria东部建立了一个度假区,后来成为拉瓜迪亚机场。

乌托邦大道(Utopia Parkway)

在1905年,乌托邦土地公司买下了牙买加和法拉盛之间50英亩的农田,打算将其开发成一个犹太人的合作社区。该计划最终无法实施,但该社区的居民喜欢这个理想的名称,并将贯穿该区的大道以此命名。

爱之巷(Love Lane)

这条不起眼的Brooklyn Heights街道两边只是砖墙和公寓建筑,但它在农业时代却有美丽的田园风光。一篇1894年的纽约时报文章写道:“年长的居民可以记得这里曾经有一段凉快的林荫恋人道路,夏日夜晚时,健康丰满的荷兰少女与他们的甜心一起通过蜿蜒的路径,沿著草地走到水边。”

Brooklyn Heights的“水果街”

布鲁克林高地的街名是一个名副其实的水果沙拉。菠萝、橙子和蔓越莓街名听起来很美味,但没人知道它们具体的来源。有一个说法认为,在19世纪中期,一位Middagh小姐厌倦了地方仕绅以家族名字为街道命名,于是她撕下了路标,并以水果名称取代,不过她没撤下自己家庭的名字。这说法没有证据支持,但是个人们喜欢重复的故事。

木须路大道(Mosholu Parkway)

布朗克斯的Mosholu Parkway名字来自该地区的美洲原住民。阿尔贡金族语“Mosholu”的意思是“光滑的石头”或“小石头”,也是附近的小溪Tibbetts Brook的原名。

如您发现有部分资讯内容不显示,请直接复制链接选择浏览器打开。

相关文章

Great_banyan_tree_kol-600x400.jpg

印度榕树比足球场大 一棵树形同一片树林

印度西孟加拉邦有棵大榕树(The Great Banyan Tree),号称是世界上树冠最大的树,其覆盖的面积比一个足球场还大,犹如一棵树长成一片树林。大榕树生长在该邦城市豪拉(Howrah)的一座植...

纽约旅游新手指南|关于纽约的四大误传1

想对“大苹果城”一探究竟吗?想要一览纽约市的奇特之处吗?赶紧看看悠行美洲小编为您准备的攻略吧!不仅为新手准备了必备旅游指南,还可以让你一睹纽约的奇特之处。对纽约人来说,最难的问...

惊人的素质!强震后超市大降价 日本人守秩序排队

一名台北女孩表示,札幌一间大型超市将水、拉面等商品,全数降价以100日圆便宜提供给有需要的民众。日本北海道今天凌晨3时8分(台北时间凌晨2时8分)发生芮氏规模6.7强震,传出多处房屋倒塌、交通大乱,估...

北海道强震后超市食物被扫光 独留这一款没人踫

日本北海道6日凌晨发生强震,造成北海道境内停水停电,民众纷纷涌至超市抢购食水,架上的食物很快被抢购一空,但有一款以极辣闻名的〝激辛MAX〞泡面却乏人问津。有日本网友称,宁可哀饿,也不想挑战辣到让人感到...

中企从曼彻斯特撤了 没向台YouBike学习?

据英国金融时报(Financial Times)中文网的报道,9月6日中国企业摩拜自行车表示,决定撤出曼彻斯特市场,并且向客户退还押金,原因是今年夏季“该市的盗窃和故意破坏行为导致自行车损...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。