当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读 > 正文内容

中国式温暖

bill12348888年前 (2017-12-02)文摘阅读1770
  不久前,我接到一位编辑的邮件,他们的杂志转载了我的文章,想给我付稿费,在邮件的最后,这位编辑写道:“初春时候,乍暖还寒,请注意保暖!”我看罢小小地吃了一惊,我与这位编辑素昧平生,就连对方是男是女都不知道,他竟然嘱咐我这个!尽管我知道类似的客套在中国不算什么,而且这位编辑肯定会给所有他的写作者都送上同样的祝福,可我还是感到了一丝淡淡的温暖。   这样的问寒问暖是中国式的。在西方很多国家,人与人之间保持着君子似的距离。虽然亲朋好友见面时会相互拥抱或是亲吻面颊,但是连做妈妈的也不会对已经成年的儿子直接说:天这么冷,你怎么不多穿件衣服?这里面当然有文化的因素,比如在德国,人们比较不喜欢被别人“bemuttern”(像母亲对待小孩子一样对待自己),如果你好心好意地提醒别人吃水果的时候不要同时喝水或是出了汗之后不要吹冷风,别人非但不会领情,而且还会觉得你脑子有水——我都这么大的人了,难道连这个都不知道吗?!还有的人会把这样的关心看作是对自己判断力和能力的怀疑,甚至耿耿于怀。   我的丈夫是德国人,他上初中的时候,一个秋天的早上,天气非常冷,有一位男同学的妈妈专门到学校来给她儿子送了一件背心,这件事成了这位男生一生的笑柄,多年之后,每次同学聚会的时候,大家都会把这事抖出来哗笑他。   当然,不是说西方世界里人们就不互相关心,只是关心的方式有点不同。我的公公婆婆居住的城市距离我们家有170公里路,开车要近两个小时,如果彼此造访,在临别的时候虽然都不会忘了提醒一句:“回到家之后来个电话!”但是绝对不会嘱咐:“开车小心!”   在国外生活的时间长了,有的时候会被突然而来的中国式的温暖弄得不知所措。记得很多年以前还在上大学的时候,有一次和一个过去的老同学结伴去波恩玩。那个时候德国政府还没有正式迁都柏林,中国驻德国的大使馆和教育处都还在波恩。我和我同学那时都还是穷学生,又都是中国人,听说教育处有招待所,价格便宜,于是就准备去借宿。我清楚地记得那是初冬,我们的火车到达波恩的时候已经华灯初上了。下车之后,我们才发现没有招待所的地址,无奈之下只好往教育处打电话,心里很忐忑,不知道人家是不是已经下班了。电话很快接通,听了我的陈述,电话那头的工作人员说那么你们先到教育处来吧,我们送你们去招待所;我硬着头皮又问,怎么上您那儿去呀?他于是在电话里耐心地讲了两种路线,我听得稀里糊涂,正准备说谢谢打算自己看地图的时候,对方在挂断电话之前仿佛是不经意地问了一句:“那么,你们跟我们一起吃晚饭吗?”在那个寒冷的黄昏,这样的一句话差点儿令我出息地落下泪来。   离家这么多年,我早已习惯了和人保持客气的距离,我不会给人敬酒夹菜,也不会嘱咐别人多加一件寒衣;但是在我的心里,我仍然喜欢中国式的温暖。 本站唯一域名 wydclub.com。认准无忧岛网!认准wydclub.com

标签: 深度阅读
返回列表

上一篇:上帝的望远镜

下一篇: 小名

相关文章

Kindle 10年15次更新迭代,仅仅就是让人类多读书而已吗?

Kindle 10年15次更新迭代,仅仅就是让人类多读书而已吗?

编者注:本文作者为外媒科技专栏作家Devin Coldewey,本文为其采访亚马逊设计副总裁Chris Green之后所著。作为最受欢迎的电子书,Kindle问世这十年来,发生了翻天覆地的变化。亚马逊...

煮雪烹茶之忆

曾经读过林清玄的一篇《煮雪》,说北极的人因为天寒地冻,一开口说话就结成冰,对方听不见,只好回家慢慢地烤来听。这故事美,美的情感带有侵略性,面对锅内咝咝作响的融雪,我也变得神经质起来——恍惚间,在炉火之...

谁认识仓央嘉措

他1683年出生,14岁被五世达赖的宠臣桑结嘉措指定为上世达赖之转世灵童,出家后受沙弥戒,迎至布达拉宫坐床成为六世达赖。随后,西藏÷政教矛盾愈演愈烈,拉藏汗诛杀桑结嘉措,并奏报康熙帝说:“桑结嘉措所立...

我快被逼疯了

  什么最让你抓狂?是随处乱处乱扔的垃圾还是吵闹的邻居?美国《读者文摘》就这一问题对3500名欧洲人进行了调查。以下是最让欧洲人抓狂的20件事。   乱扔垃圾:86%   街道上、公...

“城二代”与“村二代”的对话

  主人公简介:辛胜通,1983年2月19日出生于北京,2007年中国人民大学经济学专业硕士毕业。现在北京任职于某大型国企。   宋永亮,1983年2月18日出生于黑龙江省绥化市庆安县,20...

“人猿泰山”的传奇人生

  20世纪70年代,一部《人猿泰山》风靡全球。但是那位因主演这部电影在好莱坞一夜成名的男演员,此后却销声匿迹,无人知晓他的行踪。近日,美国媒体突然爆出一个惊天奇闻:当年《人猿泰山》的男主角...

诗三首

心形叶灌木 作者:[奥地利]傅立特 马文韬 译 温暖的、夏天的雨: 沉甸甸的雨点落下来 震是整片叶子颤抖。 我的心每次也是这样 当它听到了你的名字。 (水一木摘自人民出版社《傅立特诗选》一书...

寻梦剑桥

  在剑桥大学中最负盛名也最有看头的,当数国王学院和三一学院。据说,在英国人们并不泛泛而论剑桥毕业生,而是要看是剑桥大学哪所学院的毕业生,最能代表剑桥大学桂冠的就是国王学院和三一学院。...

个税调整,作用有多大

  美国前总统本·富兰克林早在1789年就说过:“在这个世界上,有两件事躲不开:死亡和纳税。”   在中国,不夸张地说,一个人从睡梦中醒来后,就要准备开始缴税了——打开水龙头洗脸,水费里...

诗二首

《松树的树冠》 作者:[美]加里·斯奈德 赵毅衡 译   蓝色的夜 有霜雾,天空中 明月朗照。 松树的树冠 弯成霜一般蓝,淡淡地 没入天空,霜,星光。 靴子的吱嘎声。 兔的足迹,鹿的足迹 我...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。