当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读 > 正文内容

火车远去

网络8年前 (2017-11-19)文摘阅读1508

作者:许冬林    来源:《珠江晚报》

  马修·连恩的《布列瑟侬》是一首伤感的歌。 

  钢琴,风笛,吉他,萨克斯,舒缓而稍显低沉的旋律,仿佛秋野上徘徊的脚步,晚风吹拂黑色的风衣,一种男性式的富予沧桑感的哀伤。后面的音域,有一点点高昂,带一点点力度,是疼痛的,仿佛原野之巅上的呼告。在《布列瑟侬》里,这几种乐器,它们联合营造出一幅凄美,悲凉,丝丝缕缕缠绕着忧伤与深情的情境。钟声之后,首先是钢琴弹奏出清亮而低徊的的旋律,像宁静的黄昏,细细的小溪水清澈地流着,穿过低矮的灌木与幽深的树林,如同一把剪刀,将忧伤的幕布剪开。后面风笛与萨克斯跟上,将一种忧伤凄迷的情绪缓缓酝酿到浓稠与饱满,宛如暮霭一层层从山那边漫过来,蓝色的河流笼罩在蓝色的忧伤里…… 

  可是,听这首歌时,不管是宁静的午后还是暮霭初起的黄昏,总能让人感受到一种关于爱情的惆怅,这应该是倾诉爱情忧伤的音乐。音乐的前奏别出心裁地响起钟声,是山坡下教堂的钟声吗?是别离的钟声?催别!催别!音乐结束处,又极有创意地响起火车路过然后远去的铁轨上的咔嚓声——亲爱的人儿,随火车远到天边,泪水落下,思念起程。 

  马修·连恩曾经写给他的友人福利斯一封信,信里他讲述一段关于爱情关于音乐的故事。曾经,他疯狂爱上一个姑娘,他们在一个叫布列瑟侬的小镇里约会。小镇被一片美丽安详的乡村包围,他们手牵手一道去探索周围的乡村,听山谷里传响的教堂钟声,看白云像羊群一样翻过山头,尽情享受着爱情的甜蜜与相聚的欢欣。自古多情伤离别,分手时分终于到来,他满含泪水送她去附近的火车站,从此又是各自天涯。在去火车站的公共汽车上,他朦胧入睡,隐约中似乎听到一段美妙的旋律与歌词——那是从他忧伤的心底传来的。下车后,他来到一家咖啡店,在一张餐巾纸上写下歌词与旋律—— 

  我站在布列瑟侬的星空下, 

  而星星,也在天的另一边照着布列勒。 

  请你温柔的放手,因我必须远走。 

  虽然,火车将带走我的人,但我的心,却不会片刻相离。 

  哦,我的心不会片刻相离。 

  看着身边白云浮掠,日落月升。 

  我将星辰抛在身后,让他们点亮你的天空。 

  一段美丽又忧伤的爱情,终于以音乐的方式,记载,吟唱、永远怀念…… 

  许多时候,我们留不住爱人,留不住那些欢娱的时光,我们只能,与她十指松开,看她踏上一趟火车,踏上与自己从此无关的一段长长的路程。想着她的前方,浮云白日,关山千里,而自己,再也不是窗外相伴的一路风景,自己只能成为她的往日,成为一桢底片。所以,此刻,只会这样无奈又执拗地,站在岔道口,看火车远去,拿目光追随,然后,拿心灵追忆。 

  而对于我们大多数人,人生岁月已经走了小半或大半,已经知晓长路峻险,年少那红杏一样的情怀打开,如今已经懂得慢慢收拢,此时此地,此情此景,再听《布列瑟侬》,却又是一种人生况味。 

  是的,在这个秋天,黄叶缀满枝头,当我坐在窗台边听着这首《布列瑟侬》时,看手边的茶水一寸寸浅去,一种时光流逝而去的忧伤在心头墨似的洇开。咔嚓咔嚓,咔嚓咔嚓,火车仿佛经过我的窗前,带着东方地平线上青草的气息,然后远去。此刻我恍惚站在岁月的梧桐树下,看见我经历过的那些时光也火车一样远去,远去,天涯茫茫不可见了,那上边有我念念不忘的旧事与旧人。 

  人生,原是这一场又一场的欢喜,与别离。 

附: 



  马修·连恩 —— bressanon布列瑟侬 

  here i stand in bressanone 

  with the stars up in the sky  

  are they shining over brenner  

  and upon the other side  

  you would be a sweet surrender  

  i must go the other way  

  and my train will carry me onward  

  though my heart would surely stay  

  wo my heart would surely stay   

  now the clouds are flying by me  

  and the moon is the rise 

  i have left stars behind me  

  they were disamondsin your skies  

  you would be a sweet surrender  

  i must go the other way  

  and my train will carry me onward  

  wo my heart would surely stay 

  wo my heart would surely stay 


想买高性价比的数码产品?使用百度APP 搜索 无忧岛数码家电 关注本站官方百家号

标签: 文苑

相关文章

奥巴马的红衣女郎

作者:SEARLETT    来源:《好管家》   奥巴马的“红衣女郎”  无论在哪里,米歇尔·奥巴马的光芒绝不会被那个英俊而权力在握的身边人遮掩。  当...

日常环保五宗罪

作者:马迪译    来源:《今日中国》2010年第1期   人的家里开始的,每个人都负有不可推卸的责任。我们应该问问自己:我够绿色环保吗?是否尽量不买瓶装...

梦里不知身是客

  一   长长的静默,风吹叶落。1973年3月6日,81岁的美国作家赛珍珠带着满腔遗憾和对中国无与伦比的思念与眷恋,永远闭上了双眼。自此,她倾情热爱的第二故乡——中国,与她天各一方。  ...

神秘领奖人

  迈克买彩票中了一千万美元。领奖那天,他穿上黑色长袍,戴上黑色面罩:把头和脸都裹得严严实实,用墨水把眼圈描黑,在鼻子上贴了一块胶布,给嘴巴化个花妆,使嘴巴看起来像被烧焦一样,惨不忍睹。...

那个美丽的新世界

  “村长在哪里?”1946年,在位于延安不远处的一个山村里,美国女记者安娜·路易斯·斯特朗问到。   村民们指向一个五十岁左右的男人,他正坐在土堆上,在暖和的阳光下纺毛线。   “他是怎...

罗汉与小鱼

  一群朋友结伴云游,至天台山石梁瀑布处,数月干旱使山溪几近干涸,瀑布也失却了传说中的气势,薄而缓慢,显得有些衰竭。   山道上,隔几步就是一个摊。一个精瘦的高个汉子殷勤地招呼我们,他的瓶...

骆家辉:“一英里梦想”

  2011年8月1日,骆家辉带着妻子李蒙和3个儿女,匆匆步入美国国务院大楼条约厅。他是来参加由国务卿希拉里主持的美国驻华大使宣誓就职仪式的。   依照惯例,骆家辉左手按着《圣经》,举起右...

安静,一下午的时光

  树才要我品一品从南方带回的新茶。新绿,嫩芽,净水,透明的杯子,浮沉,竖立,像小杯子的小树苗。一杯水,让这些拧条成团的叶子舒展了,像重新回到低矮的山丘上,回到一丛丛的茶枝上,回到沾满露水的...

两种花的斗争

  埃塞俄比亚山区有两种花,一种叫印答花,一种叫简安花。这两种花虽然生长在同一片区域里,但却是一对冤家。   当地人都知道这样一个现象:印答花和简安花如果离得很近,简安花便会枯黄,就像濒临...

诗二首

瞪  羚 作者:[奥地利]里尔克 张华昌 译   被施了魔法的小东西:随意选取的两个词   怎能达到纯正韵律的和谐一致——   它在你体内有节奏地搏动,犹如你的身体摇摆?   枝...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。