当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读 > 正文内容

辛普森夫人的秘密

网络8年前 (2017-12-02)文摘阅读1246

  70多年前,一位“爱江山更爱美人”的英国国王,为了一位美国情人而舍弃了王位,由爱德华八世变身为温莎公爵。然而,新近公布的15封信件和一批解密的英国国家档案显示,这段旷世情缘,远非人们所想象的那样纯洁和美好。

  仔细解读这些资料,人们会惊奇地发现,这似乎是一个哥特式恐怖故事,核心是一场浮士德式的阴谋交易,只有魔鬼才是最终的获胜者。

  无法逃脱的“囚笼”

  2011年8月,15封系着缎带的蓝色信件首次闯入英国公众视野。这些信出自英王爱德华八世所挚爱的辛普森夫人,即沃利斯·辛普森之手,写于1936年至1937年期间,70多年间从未公开发表。

  写信之时,恰逢沃利斯寻求与第二任丈夫欧内斯特·辛普森办理离婚。信中语句不避隐私,语调温柔亲密,收信人却并非即将与她步入婚姻殿堂的爱德华八世,而是她急欲与之分道扬镳的辛普森。

  “我害怕宫廷。”一封盖着费利克斯托邮戳的信函写道。1936年10月,沃利斯暂居费利克斯托,等待附近的伊普斯威奇巡回法院办理离婚手续,盼望事情能在英国媒体捕捉到风声前圆满解决。

  她已经收到不少恐吓信,包括炸弹威胁。时任首相斯坦利·鲍德温曾力劝爱德华不要与这名美国女子结婚,仅与她保持情人关系,从而保护她免遭袭击。

  办理离婚手续的两天前,明显精神紧张的沃利斯致信辛普森,“我觉得自己低人一等,因而惶恐不安。”至于新恋情,在她眼中不过是“一团糟,犹如空虚逐渐弥漫开来”。

  1936年11月30日,第一届世界博览会会址伦敦水晶宫在一场大火中被夷为平地。沃利斯当天给辛普森写信,表示她想要离开英国,“或许再也不回去。”不少人称她为“美国妓女”,令她难以想象今后如何继续在英国生活。她打算编个借口逃走,因为爱德华曾说,如果她离开,他只好自杀。

  没过多久,爱德华让她到法国暂避风头。她却在那里给辛普森写信,歉疚地称自己无法逃脱“囚笼”,所以没能给他买一件圣诞礼物。

  1937年5月办完离婚手续后,沃利斯继续给前夫写信,甚至与温莎公爵,即退位后的爱德华八世在奥地利度蜜月期间也没有停止。她在信中对前夫说:“我总是想起我俩在一块儿的日子,尽管我尝试着不去想。”

  沃利斯后来出访德国,与纳粹头目希特勒握手会面。她在那次旅程中致信辛普森:“不管你在哪里,请放心:我从没有哪天不花几个小时想你。”

  沃利斯甚至在这些信中透露了只有她和辛普森才明白的“爱情秘语”。她与辛普森均用童话故事里的“彼得·潘”指代温莎公爵,意即那个男人像个不懂事的小孩子。

  违法的阴谋交易

  人们原以为,沃利斯正常办理离婚,然后与爱德华结婚,仅此而已。然而,新近公开的信函和国家档案却显示,所谓离婚不过是一桩违法的阴谋交易。

  在那个年代,离婚不是件容易事。依照当时的法律,离婚程序包含两个步骤:第一步是由法院发布离婚暂准判令,第二步则是法院准许当事女子再婚。如果有证据显示妻子有通奸行为,那么离婚程序便无法进入第二步。

  一旦遭遇这种噩梦,沃利斯不但会在法律上失去辛普森,也会永远失去爱德华。她清楚地认识到自己的处境,在信中向辛普森诉说惊恐。

  随后,她与辛普森共同策划了一个场景:在一间旅馆房间里,辛普森与另一名女子被“捉奸在床”。这样一来,有过失的便是丈夫,而不是妻子,离婚程序便可顺利完成。

  大度的辛普森后来在信中安慰远在美国纽约的母亲,称自己受这种委屈没什么大不了,“特别是考虑到这件事牵涉王室成员。”他不无嘲讽地对母亲说,今后为他挑选媳妇得慎重,不能再像沃利斯那样把王室闹得天翻地覆,“毕竟,我们没法还给人家一个国王。”

  辛普森原本不想公开与他“通奸”的女子的姓名,后来在爱德华代理人的“建议”下,不得不透露她是芭特卡普·肯尼迪,绰号玛丽·柯克。玛丽是沃利斯的好朋友,受沃利斯委托照顾辛普森,结果却爱上这个男人。

  辛普森离婚6个月后与玛丽结婚,而沃利斯则嫉恨地称这是“一道永不会愈合的伤口”。在最新公布的一本日记中,玛丽抱怨沃利斯残酷地利用了她,“一方面,她(沃利斯)痛恨我的插足,另一方面,这恰好满足了她的目的,使她能够宣称欧内斯特出轨以致必须离婚。”

  值得注意的是,辛普森与玛丽结婚后育有一子,却从未在儿子面前提起过沃利斯。儿子60多岁时接受媒体记者采访,对沃利斯的风流韵事感到既陌生又厌烦。

  最新解密的英国国家档案显示,爱德华的代理人1937年初介入沃利斯离婚案。如果他认真查明当事人的风流过往,沃利斯就不可能获准再婚。然而,这名代理人最终以不便盘问国王的侍从为由,决定“睁只眼闭只眼”。

  就这样,沃利斯离婚道路上的绊脚石全部被清除。

  失败的“天鹅绝唱”

  沃利斯幼年丧父,与母亲过着贫穷生活,经常受富裕亲戚的气。这一成长经历使她内心深藏不安全感,同时强烈渴望出人头地。许多人据此以为,她处心积虑要嫁入英国王室,与爱德华结婚可谓“称心如意”。

  事实,或许不是这样。

  沃利斯1927年在纽约办理与第一任丈夫厄尔·斯潘塞的离婚手续,其间结识辛普森。当时,辛普森已经结婚,育有一女,却立即为她着迷,向她展开攻势。沃利斯觉得这个男人长得不错且态度亲和,再加上自己年纪不小了,所以尽管并未深爱上他,依然同意嫁给他。

  1928年,沃利斯32岁,开始第二段婚姻。她随丈夫搬到英国居住,家境不算富裕,只得艰难地沿着社会阶梯往上爬。

  1931年一次社交场合,经由爱德华的情妇特尔玛介绍,辛普森夫妇首次见到当时还是威尔士亲王的爱德华。凭借爱德华对美国事物的强烈喜爱,辛普森夫妇很快进入爱德华身边的核心圈。

  1934年,特尔玛要离开一段时间,于是邀请辛普森夫妇代为照顾“那个小男人”。就这样,沃利斯与爱德华的风流故事正式开始了。

  辛普森最初颇为享受这种与王室成员亲近的生活,后来渐渐发现情况失控。同样感到害怕的还有沃利斯,因为她原本只想在40岁之前“冒一次险”,证明自己对男人仍旧有吸引力,顺便提升小两口的社会地位。

  她原以为这就像是美丽天鹅临死前的一声绝唱,不料特尔玛口中的“那个小男人”却疯狂地爱上了她,愿意不惜一切代价与她长相厮守。

  后来在给辛普森的信中,沃利斯承认,他们再也回不到先前平静的生活中去了。她意识到与辛普森的婚姻能够带给她一种更深层次的满足感,而与一位退位国王的婚姻势必会跌宕起伏,充满突兀的棱角。

  她在一封信里对辛普森说:“过去的生活多么可爱、甜美和简单。我不敢相信,两个相处这么融洽的人怎么会遭遇这种事。一切本不该是现在这个样子。”在另一封信里,她再次哀叹,“啊,我亲爱的、亲爱的欧内斯特,我只能哭着说再见。我紧紧握住你的手,向上帝祷告。”

  可惜,已经太迟了。她只能紧紧抓住尚未失去的东西,尽力寻求最优结局。此后36年间,她作为温莎公爵夫人,作为他的人生伴侣,紧紧依偎在温莎公爵身旁。

各种精美短文、往刊读者文摘、故事会、意林等……请访问文摘阅读板块,

标签: 文苑

相关文章

奶奶的愿望

作者:[美]艾达丝·易威特 陈明译    来源:原创精品   这事是在我等绿灯亮起的时候开始的。透过车窗玻璃,我看见一架小型飞机正在天上飞,然后,有东西从...

承载着灵魂的军刀

章东磐    来源:《父亲的战场》   在云南省腾冲县“国殇墓园”的陈列室里,我见过一把日本军刀,没有一个字的解说。那刀只是一把制式刀,日本下级军官用的。...

两床毛毯

作者:筒媜    来源:《微晕的树林》   在浮夸的末世荒城里,我像一只伤感的鹰,停栖在暗夜的一棵枯木上,眺望远处、梳理记忆,搜寻那些在航飞过程中令我眼角...

新“裸婚”时代

                    作者:任蕙兰 吴  林   爷爷娶媳妇那时只要半斗米,爸爸娶媳妇那时只要半头猪,而我们结婚却要父母的半条命……   被迫“裸”着的婚姻  ...

“语文动物”与色情酒店

  金岳霖把从事哲学研究的教授叫做“哲学动物”,说即使把他关到牢房里,他一边做苦工一边仍会不断思考哲学问题。   而钱理群则是一匹典型的“语文动物”。他自述有一种习惯:“因我当过中学语文老...

两座墓

  我想说的两座墓的主人都姓陈,一个叫陈寅恪,一个叫陈独秀。   陈寅恪的墓在庐山植物园。那天在导游的带领下,我们在植物园转了一圈,出来后我到植物园边的一幢大楼去上洗手间,在走廊上看到墙上...

菜名的学问

  美国麻省理工学院英语教师、《吃的就是个名字:五种食物及英语烹饪史》的作者艾娜·利普科维茨说,给食物命名要遵循两个规则。第一条是要避免用食物还活着、蹦蹦跳跳时的名字给菜命名。我们吃的是po...

拉古纳村的捕鱼方式

  拉古纳村是一个位于海湾边的小渔村。这个海湾,一直以来都风平海静,而且除了海滩边很少一部分只有1米多深的浅水区外,其他的地方,都是10米以上的深水区。因为有这样优越的自然条件,所以这里一直...

心声

  遮住我的双眼,我依然能看见你。   捂住我的双耳,我依然能听见你。   没有了双脚,我依然能走向你。   没有了嘴巴,我依然能呼唤你。   折断我的手臂,我依然能用我的心   代替双手...

阳光下的利润

  一次,一位很讲究策略的企业家在一个很重要的公共场合,竟然毫无保留地把自己企业在往年的盈利情况一五一十地告诉了众人。对此,同行中人议论纷纷。   “你怎么可以这么做呢?”有人好意地劝道:“...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。