当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读

日本的委婉

网络6年前 (2020-05-04)文摘阅读873

 

作者:刘润生 来源:《意林》
 

  有一天,我炒菜的时候忘记开油烟机了,一位叫则子的日本朋友看到之后委婉地说:“是不是油烟机坏了?”我说:“噢,是我忘记开了。”刚伸手要按按钮,则子跨步过来帮我打开了油烟机,说:“太好了!没有坏呢。”我跟她说谢谢之后,则子眉开眼笑地对我说:“劉先生做的菜很香,所以让油烟机把这些香味送出去,让邻居们也闻一闻。”我顿时被她折服了。

  与其他语言相比,日语最大的特色就是暧昧和委婉了。

  在日本,关于暧昧有一个很经典的故事。夏目漱石在东京大学做英语教师的时候,有一次让学生翻译“I love you”,学生把“I love you”直译成“我爱你”。夏目漱石看了之后说日本人是不会这么说的,应该意译为“月色真美啊”。

  在日本的外国人无法体会日本人这种话中有话的暧昧。比如上司要辞掉一名员工,他不会直接说:“你明天不用来上班了!”他可能在员工要下班的时候,一脸和气地对员工说:“辛苦了!一直以来,你为公司做了这么多事,我们真的非常感谢您!”或者说:“公司最近任务不是很多,以后你不用天天来上班也可以哦!”

  日本人生气的时候也不会直接把脾气发泄出来,所以钝感的外国人可能无法察觉对方是否生气,相反,还觉得大家相处得一团和气。但在日本人和日本人之间,他们通过“读空气”就知道对方是否生气了。

  曾经看过几位日本朋友用中文和日文分别表演同一部话剧,话剧中有一个上门讨债的情节。在中文版的这个情节中,两位演员已经吵翻了天,日文版的两位演员却好像在正常聊天。我问那位演上门讨债的日本朋友更喜欢哪一种版本,他说喜欢中文版的,因为可以把自己的情绪发泄出来。

  日本人的暧昧有时候是一种教养的体现,有时候也会导致对问题的模糊处理,没能直捣问题本质。如何做到“和而不同,斗而不破”,对于日本人来说这一直是一个让人苦恼的问题。

  (余娟摘自《看世界》2016年第16期 图/小栗子)

各种精美短文、往刊读者文摘、故事会、意林等……请访问文摘阅读板块,

分享给朋友:

相关文章

新时尚原则

作者:叶兆言    来源:《向导品读》2009年第4期 向挚友倾诉真实想法。男人一生真正有机会吐露心声的时候…

荷兰:福利面前人人平等

作者:朱夕朝    来源:《都市文萃》2010年第1期 在荷兰生活的头几个月里,让我最为痛恨、寝食难安的是一个数字:52%——荷兰人必须缴纳的个人所得…

悲惨世界

作者:王书亚    来源:《南方人物周刊》2010年第4期 1885年过后,那些描述苦难的杰作,人们最高的评价,就是另一个版本的《悲惨世界》。我在雨果…

梁实秋的气度

作者:刘代领    来源:刘代领的博客 当代著名诗人和评论家余光中年轻时就诗才不凡,随着诗名渐大,有诗集要出版,他趋请新月派的理论家梁实秋先生为他的诗…

献礼

作者:Walter Haydock 秦毅忠编译    来源:《英语世界》 这天风和日丽,公园里树荫如盖,人们聚集在树下聆听克里杰市长的讲话。这是为二战…

笑话多则

作者:    来源: 尴  尬 一个人去给老婆买文胸,结帐后,随手把文胸塞进了大衣口袋。 坐公交车回家时,这人从大衣口袋里掏出公交卡…

你曾坚持过哪些坏习惯

作者:单晓英    来源:《科学之友》2010年6月上 为了身体更健康,人们都坚持着一些“道听途说”的习惯。殊不知,这些小习惯和做法却给自己的未来埋下…

一家人的环球旅行

作者:素素    来源:《周末》2010年6月24日 阿根廷的蒙特里昂国家公园,三个孩子兴高采烈地在海边嬉戏。父母朝他们喊叫:“开始涨潮啦,别跑远了。…

明天,明天

作者:[俄]屠格涅夫    来源:《广州日报》2010年6月24日 过去的日子,多么空虚,多么乏味,多么渺小!它在身后留下的痕迹,多么稀少,多么无聊,…

“天气预报”这30年

x作者:宋英杰  章 芳  丁莉莉    来源:《咱们的天气预报》 在20世纪80年代之前,人们只能通过广播和报纸了解天气。 报…

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。